自画自賛

開店当初は「いつ潰れるのやら」「やっていけるのか」と第三者だけではなく、経営者の店長ハル自身も訝っていたけど、開店から既に五年以上も経過し、いまではそこそこに認知されるようになって、われながら「よくもったなあ」と感心しているのだ。今回より回想の意味もあり、過去のゴルフショップ繁盛記を加筆修正して改めてJPgolfを紹介したい。

JPgolfでは、ゴルフクラブの買い取りと委託販売の両方で、中古クラブを販売しています。

委託販売は、お客様に値段を決めて頂き、売れたときに当方が一部手数料を頂戴し、売却金をお支払するというシステムです。売れたときは当方から次のようなSMSを送信しています。

kochira wa jpgolf desu.oazukari shiteiru Taylormade R11 driver  ga uremashita. tsugo no yoi toki ni okene wo torini kite kudasai. nao kono denwa wa soushin senyou desu. otoiawase wa 572-3841 made onegai shimasu.

(こちらはJPgolfです。お預かりしているテーラーメードR11ドライバーが売れました。都合のよいときにお金を取りに来てください。なおこの電話は送信専用です。お問い合わせは 572-3841までお願いします)

で、このSMSを送信しているのは、店長ハルではなく当方のローカルスタッフ。

お客さんにそのことを伝えると
「へええ、お宅のスタッフ、日本語お上手ですね」と感心されるが…


違います。


このローマ字文のひな形を作ったのはハル。下線部だけを替えてお客さんに送信しているだけです。コピー&貼り付けで簡単に送れます。

だからこのメールに返信されても困るので※ローカルスタッフが理解できない

nao kono denwa wa soushin senyou desu
(なおこの電話は送信専用です)

とお断りしているわけです。


頭いいでしょ?




このページは過去アクセスの多かった記事を加筆修正して再掲載しています。